Привет 🙂 Меня зовут Алексей. Я живу в маленьком городке в Архангельской области, на время перебрался сюда из Ставрополя. А в Ставрополь на время перебрался из Питера. А в Питер на время перебрался из Нижнего Новгорода.
Этот блог я создал в первую очередь, чтобы отслеживать свой прогресс в изучении китайского языка. Учу я его просто так — для себя. У меня нет планов переезжать в Китай на работу или учебу. В особенности на учебу — на 30.11.2025 мне 38 годиков и вот-вот будет 39, и образование получать, наверное, не планирую — то, что смог получить (что-то гуманитарное), то уже получил. И даже чуток попреподавал в 2-х вузах, в принципе, в основном тоже ради удовольствия. Работаю программистом.
У меня также нет планов сдавать тесты HSK, так как не хочу слишком формализовать своё хобби — оно всё же для души, а не для оценок уровня. А план мой — просто прогрессировать в языке и:
- добраться до чтения простой литературы в оригинале предназначенной для носителя языка. Маньхуа в принципе тоже к этому относится
- добраться до просмотра кино, мультфильмов, каналов на видеохостингах опять же для китайской аудитории
Я начал заниматься приблизительно в середине февраля 2024 года — год и 9 с половиной месяцев назад. Занимаюсь я по часу в день без исключений ежедневно. В следующих постах опишу, как именно занимаюсь. Процесс идет достаточно меделенно: я не могу похвастаться хорошей памятью — скорее наоборот. Это несколько осложняет процесс. Также я не особо серьезно подхожу к процессу изучения — не сильно люблю грамматику и какие-то «правильные» традиционные подходы к изучению языка, зазубриванию слов, а также не хочу (сейчас точно) брать групповые или индивидуальные уроки. Однако, это мне не помешало осилить английский до уровня чтения литературы в оригинале (но не любой). На английском смотрю кино, влоги, что-то читаю по работе и просто для себя в интернете всяко-разно. В общем с английским проблем нет (устную речь особо не тренирую — потребности в этом сейчас нет).
Из практики китайской речи есть только небольшие диалоги в кафе в питере с китайцами (когда там бываю периодически) — просто, чтобы заказать еду и т.д. К моему удивлению меня понимают, что раньше мне казалочь чем-то нереальным. Более того, лет 15 назад я не начал учить китайский только потому, что начитался статей и обсуждений о том, что не живя в Китае, осилить этот язык нереально. Теперь понимаю, что это была неправда. Жаль, что кто-то это пишет…
Как я уже написал, прогресс мой небыстрый. Вчера интереса ради попробовал пройти тест с карточками в Pleco с полной колодой из 600 карт для уровня HSK-4.

В итоге, смог вспомнить только 16% слов. Большинство из тех, что не вспомнил, я уже многократно встречал в текстах. Четвертым HSK я занимаюсь около полу года. Ну как занимаюсь… Просто начал читать тексты и пользоваться другими инструментами под этот уровень. Целенаправленно я не учу лексику четко по списку HSK4 — но, возможно, займусь этим и буду пробовать разные подходы, чтобы добить уже его. В планах было осилить его быстрее, но если им следовать — осталось всего 2 с половиной — три месяца. Вряд ли это получится (то есть хотелось осилить лексику первых четырех HSK за 2 года).
В общем, это всё, что хотел написать для первого раза. Вышло намного больше, чем задумывал. Если кратко: учить язык сложно, но дорогу осилит идущий. Или даже так:
水滴石穿 (капля воды камень точит)
Добавить комментарий